<p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 單獨(dú)從溫哥華飛往洛杉磯,對于我來說,具有一定的挑戰(zhàn)性。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 本來也沒有想那么多, 票是孩子定的,行程中的各種手續(xù)也是她給我弄好的。她還給海關(guān)寫了一封信,把我的行程、住址都做了交待,看似一切都安排好了,沒有什么問題。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 但她今天在送機(jī)的過程中,千交待萬囑托,讓我注意各種細(xì)節(jié)。我才意識到,我,一個華人,現(xiàn)在是個外國人,在這人地兩生,語言不通的地方,獨(dú)自一人從一個國家飛到另一個國家,確實(shí)有挑戰(zhàn)性。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 到了機(jī)場,小曼給我換了登機(jī)牌和托運(yùn)了行李,她就不能陪我了,下來就需要我獨(dú)自面對。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 隨著人流,先過安檢。長長的隊(duì)伍,不同的安檢口,在分檢人流的地方,一個工作人員給我哇啦哇啦說話,我聽不懂。我朝身后看,幸好有個中國男孩,我問工作人員給我說啥,男孩說,他問你是一個人嗎?讓你去第九安檢口。噢,我學(xué)著前邊的人,把隨身行李、充電寶、手機(jī)之類電器物品分別放進(jìn)傳送帶的幾個安檢盒子里,鞋子也要脫掉放進(jìn)去。然后有一個黑閨女招手我進(jìn)了安檢室。她嘰哩哇啦給我說話,我也聽不懂,后來她通過肢體語言讓我卸下發(fā)卡、眼鏡及手中的護(hù)照,她幫我拿著物品。接著我就按照提示,比葫蘆畫瓢舉起雙手完成了安檢。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 安檢順利通過后,就是入關(guān),我拿著登機(jī)牌去給一個貌似工作人員的黑閨女比劃,她給我指了指方向,我就趕緊給她Thank you。入關(guān),是所有人去美國最頭疼的一個關(guān)口,排隊(duì)到了入口處,還是一個黑人,我把護(hù)照和小曼寫的信給他,沒有麻煩,順利通過。他很幽默,會說中國的“你好”,照相時他很高興地大聲叫我的名字,表情豐富而又愉快。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 接下來就是找登機(jī)口,我的登機(jī)口是E74,沿著提示一路走去,也不顧得看兩旁各式各樣的商業(yè)小店和琳瑯滿目的商品。我現(xiàn)在最核心的問題是找到登機(jī)口就一切OK了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 按順序找到了數(shù)字74,但前面沒有E,再看看別的登機(jī)口都有英文字母E,偏偏這個74前邊畫了個飛機(jī),就是沒有E。而且,因?yàn)闀r間尚早吧,休息廳沒有開門,找不到一點(diǎn)與我的機(jī)票有關(guān)的信息。門外稀稀拉拉坐了幾個人,非黑即白,沒有一個黃皮膚。我踟躕徘徊,不能確定我來的地方對不對。我又走出去想碰碰運(yùn)氣看能不能找到中國人或工作人員,滿目皆是黑或白,只得放棄。又返回來,終于看見了一個亞洲人的面孔,看樣子像是中國人。我一下子看到了希望,上前打招呼發(fā)現(xiàn)他不會華語,于是我拿著機(jī)票給他比劃,看登機(jī)口對不對。他給我豎了大拇指,并OK和yes。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 到此已經(jīng)很完美了,他卻又拿出了他的機(jī)票給我看,但我們的機(jī)票不一樣,時間、航班號都不一樣,我又懵了,他搖頭晃腦地比比劃劃,嘰里呱啦給我說了半天。這不說還好點(diǎn),越說越迷茫。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 但我心里還是有點(diǎn)篤定,我以為這個登機(jī)口大概率不會錯,雖然沒有E,但它有個74,而且前邊還畫了個飛機(jī),如果此不是E74登機(jī)口,那么溫哥華的機(jī)場就太腦殘迷惑人了吧。時間尚早,12點(diǎn)10分,起飛時間是1點(diǎn)10分,于是我決定等待。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 大約12點(diǎn)30分,休息廳開門了,有了工作人員,我趕緊拿著機(jī)票去咨詢。雖然這個工作人員有亞裔的面孔,我并不能確定他是中國人。我給他比劃著,他用很純正的中國口語給我說“是的”。忐忑不安的心終于落地,接著,電子屏幕上顯示了與我機(jī)票有關(guān)的英文字母和數(shù)字。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 接下來是驗(yàn)票,還是出了點(diǎn)小問題。驗(yàn)票口有兩個,我先是排在左邊的隊(duì)里,但看到前方的電子屏上英文后面跟了1和2兩個數(shù)字,右邊的電子屏上有3456的數(shù)字,看看我的機(jī)票,右上角有個6的符號,猜測自己應(yīng)該是站錯隊(duì)了 ,于是又到右邊隊(duì)伍的后邊排。我悄悄看了前邊排隊(duì)人的機(jī)票,是個數(shù)字4,我不確定自己站的順序?qū)Σ粚??也沒有看見黃皮膚的面孔可以咨詢,于是,就有意往后拉,看到后面還有十余人的時候,才去驗(yàn)票,順利登機(jī),按索引找到座位,系好安全帶,登機(jī)的任務(wù)算是完成了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 接下來是三個小時的飛行,落地后,要取行李。小曼寫了英文發(fā)給我,以防我找不到取行李地方時咨詢求助。然后到了出口,約好有朋友接機(jī),這次飛行任務(wù)就結(jié)束了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 在飛行時這段無聊的時間里,記錄下登機(jī)的經(jīng)歷以做消遣,同時也感受到了在語言不通的情況下執(zhí)行任務(wù),確實(shí)是困難重重。以后出門一定要下載個翻譯軟件,這樣就方便了。</span></p> <p class="ql-block"><i style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;"> 不錯,溫哥華的華人多,在機(jī)場能找到中國字。</i></p> <p class="ql-block"><i style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;"> 在換登機(jī)牌的地方,需要自己操作。小曼用中文教我實(shí)操。</i></p> <p class="ql-block"><i style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;"> 小曼去托運(yùn)了行李</i></p> <p class="ql-block"><i style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;"> 接下來需要我獨(dú)自面對。</i></p><p class="ql-block"><i style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;"> 隨著人流走進(jìn)安檢的人流,隊(duì)伍很長,人挺多的。</i></p> <p class="ql-block"><i style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;"> 安檢口很多,一偶。</i></p> <p class="ql-block"><i style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;"> 來到了登機(jī)口的位置,休息廳沒有開門,門口稀稀拉拉有等待的人。看不見黃種人。</i></p> <p class="ql-block"><i style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;"> 休息廳開門了,其中一個工作人員是亞裔。他確定了我的機(jī)票和登機(jī)口是一致的。</i></p> <p class="ql-block"><i style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;"> 在等待的時候,給接機(jī)的朋友發(fā)照片,告訴她,我穿的白色上衣。</i></p> <p class="ql-block"><i style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;"> 看見了窗外的航班</i></p> <p class="ql-block"><i style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:20px;"> 三個小時在飛機(jī)上,自始至終聽不懂播音器里說的啥。從中國起飛的飛機(jī),都有中英文兩種解說。但這是從溫哥華起飛的,聽不見一句中國話。終于看見了洛杉磯的地面,想象著見了朋友,就能說中國話了,很開心。</i></p>