<div style="text-align: center;">42.姜夔詞有格調(diào)而無(wú)意境</div><br><b>【原文】</b><br> 古今詞人格調(diào)之高,無(wú)如白石。惜不于意境上用力,故覺(jué)無(wú)言外之味,弦外之響,終不能與于第一流之作者也。<br><br><b>【譯文】</b><br> 古今詞人在格調(diào)上沒(méi)有一個(gè)比姜夔高,可惜他不在意境上下工夫,所以使人覺(jué)得沒(méi)有言外的余味、弦外的余響,終于不能進(jìn)入第一流作者的行列。<br> <h1><div style="text-align: center;"><b style="color: inherit;">43.南宋詞人僅辛棄疾堪與北宋人頡頏</b></div><br><br></h1><h3 style="text-align: center;"><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"><b>【原文】</b></span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 南宋詞人,白石有格而無(wú)情,劍南①有氣而乏韻。其堪與北宋人頡頏②者,唯一幼安③耳。近人祖南宋而祧④北宋,以南宋之詞可學(xué),北宋不可學(xué)也。學(xué)南宋者,不祖白石,則祖夢(mèng)窗,以白石、夢(mèng)窗可學(xué),幼安不可學(xué)也。學(xué)幼安者率祖其粗獷、滑稽,以其粗獷、滑稽處可學(xué),佳處不可學(xué)也。幼安之佳處,在有性情,有境界。即以氣象論,亦有“橫素波”、“干青云”⑤之概,寧后世齷齪小生所可擬耶?</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"><br></span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"><b>【注釋】</b></span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> ①劍南:即陸游,字務(wù)觀,號(hào)放翁,越州山陰(今浙江省紹興)人。著有《劍南詩(shī)稿》八十五卷,存詩(shī)九千三百多首。另有《渭南文集》五十卷,內(nèi)含詞二卷,系陸游于淳熙十六年自行編定,后別出單行,名《渭南詞》,一名《放翁詞》,共一百三十余首。故世人以“劍南”或“放翁”稱之。</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> ②頡頏:泛指不相上下,相抗衡。</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> ③幼安:即辛棄疾,初字坦夫,后改幼安,號(hào)稼軒居士,濟(jì)南歷城(今屬山東省)人??菇鹩⑿?,南宋著名詞人。著有《辛稼軒詩(shī)文鈔存》(今人鄧廣銘輯)、《稼軒詞》等,存詞六百二十余首。</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> ④祧:這里意為疏遠(yuǎn)、忽視的意思。</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> ⑤“橫素波”、“干青云”二句:出自南朝蕭統(tǒng)《陶淵明集序》有</span><span style="color: inherit;">“橫素波而傍流,干青云而直上?!本?。</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"><b><br></b></span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"><b>【譯文】</b></span></div><span style="color: inherit;"><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 南宋詞人,姜夔有格調(diào)而沒(méi)有深情,陸游有氣勢(shì)而缺少風(fēng)韻,其中可以與北宋詞人不相上下的,只有一個(gè)辛棄疾。近時(shí)人們模擬南宋人而疏遠(yuǎn)北宋人,是因?yàn)槟纤蔚脑~容易學(xué),北宋的詞不容易學(xué)。學(xué)南宋詞人的,不是模擬姜夔,就是模擬吳文英,是因?yàn)榻纭俏挠⑷菀讓W(xué),辛棄疾不容易學(xué)。學(xué)辛棄疾的人,都模擬他的粗獷、滑稽,是因?yàn)樗拇肢E、滑稽容易學(xué),好的地方不容易學(xué)。辛棄疾的好處,在于有性情,有境界。就拿氣象來(lái)說(shuō),也有“橫渡白浪,高上青云”的氣概,豈是后世局促小生所可以比擬的呢?</span></div></span></h3> <h1 style="text-align: center;"><b>44.蘇軾、辛棄疾胸襟</b></h1><br><b>【原文】</b><br> 東坡之詞曠①,稼軒之詞豪。無(wú)二人之胸襟而學(xué)其詞,猶東施之效捧心也②。<br><br><b>【注釋】</b><br> ①曠:意為開(kāi)闊、明朗。<br> ②東施之效捧心:典出《莊子?天運(yùn)》:“西子病心而顰其里,其里之丑人見(jiàn)之而美之,歸亦捧心而唉其里。其里之富人見(jiàn)之,堅(jiān)閉門(mén)而不出;貧人見(jiàn)之,挈妻子而去走。彼知唉美,而不知唉之所以美。”<br><br><b>【譯文】</b><br> 蘇軾的詞曠達(dá),辛棄疾的詞豪放。沒(méi)有二人的胸襟而學(xué)他們的詞,就好像東施仿效西施捧心,適得其反。<br> <h1 style="text-align: center;"><b>45. 蘇、辛詞雅量高致</b></h1><br><br><b>【原文】</b><br> 讀東坡、稼軒詞,須觀其雅量高致,有伯夷①、柳下惠②之風(fēng)。白石雖似蟬蛻塵埃,然終不免局促③轅下。<br><br><b>【注釋】</b><br> ①伯夷:始姓墨胎氏,名允,字公信,謚號(hào)伯夷。商代末年孤竹君之子,被孟子譽(yù)為“圣之清者”。<br> ②柳下惠:即展獲,字子禽,春秋時(shí)期魯國(guó)人?!傲隆笔撬氖骋兀盎荨眲t是他的謚號(hào),故稱“柳下惠”。被孟子譽(yù)為“圣之和者”。<br> ③局促:原意為狹小、短促、拘謹(jǐn)不自然。這里比喻見(jiàn)識(shí)有限,受拘牽。<br><br><b>【譯文】</b><br> 讀蘇軾、辛棄疾的詞,應(yīng)該注意他們不凡的氣度與高超的情趣,有伯夷、柳下惠的遺風(fēng)。姜夔雖然如同蟬蛻殼那樣脫離污濁,但仍然免不了像車轅下的馬那樣窘迫狹窄。<br> <h1 style="text-align: center;"><b>46.詞中之狂、狷、鄉(xiāng)愿</b></h1><br><b>【原文】</b><br> 蘇、辛,詞中之狂。白石猶不失為狷①。若夢(mèng)窗、梅溪、玉田②、草窗③、中麓④輩,面目不同,同歸于鄉(xiāng)愿⑤而已。<br><br><b>【注釋】</b><br> ①狷:原意性情急躁,為狷急意;性情正直、不肯同流合污為狷介。這里為拘謹(jǐn)、潔身自好之意。<br> ②玉田:即張炎,字叔夏,號(hào)玉田,又號(hào)樂(lè)笑翁,長(zhǎng)期寓居臨安(今浙江省杭州)。南宋詞人、詞論家。著有詞集《山中白云詞》和論詞專著《詞源》二卷等。<br> ③草窗:即周密,字公謹(jǐn),號(hào)草窗、蘋(píng)洲、四水潛夫、弁陽(yáng)老人等,其先濟(jì)南人,后寓居吳興(今浙江湖州)。南宋詞人。著有《草窗韻語(yǔ)》《蘋(píng)洲漁笛譜》《草窗詞》等,編有《絕妙好詞》。<br> ④中麓:當(dāng)為“西麓”之誤。西麓,即陳允平,字君衡,一字衡仲,號(hào)西麓,四明(今浙江省寧波)人。南宋詞人,著有詞集《西麓繼周集》《日湖漁唱》等?!爸新础蹦嗣鞔?shī)人李開(kāi)先之號(hào)。<br> ⑤鄉(xiāng)愿:即媚于世俗、不講道德的偽善者、偽君子之意。孔子曾把“鄉(xiāng)愿”看成是“德之賊”。<br><br><b>【譯文】</b><br> 蘇軾、辛棄疾是詞中之狂。姜夔還不失為狷。像吳文英、史達(dá)祖、張炎、周密、陳允平等人,面目不同,但都屬于鄉(xiāng)愿一類。<br> <h1 style="text-align: center;"><b>47. 辛棄疾詠月詞</b></h1><br><b>【原文】</b><br> 稼軒中秋飲酒達(dá)旦,用《天問(wèn)》①體作《木蘭花慢》以送月曰:“可憐今夕月,向何處、去悠悠。是別有人間,那邊才見(jiàn),光景東頭?!雹谠~人想象,直悟月輪繞地之理,與科學(xué)家密合,可謂神悟。<br><br><b>【注釋】</b><br> ①《天問(wèn)》:屈原《楚辭》中的名篇,就天地、自然、靈異、人文等疑難一氣問(wèn)了一百七十多個(gè)問(wèn)題,是屈原浪漫主義的代表作之一。題目為“天問(wèn)”,大概是因?yàn)樘斓牡匚蛔鸪纾豢伞皢?wèn)天”,只能“天問(wèn)”。<br> ②“可憐”五句:出自南宋詞人辛棄疾詞?木蘭花慢。<br><br><b>【譯文】</b><br> 辛棄疾中秋節(jié)飲酒到天亮,用《天問(wèn)》體作《木蘭花慢》來(lái)送月亮,說(shuō):“可憐今夕月,向何處、去悠悠?是別有人間,那邊才見(jiàn),光景東頭?!痹~人的想象,居然悟到月亮繞地球的道理,與科學(xué)家密切相合,可以稱得上神悟。 <h3><p></p><p style="text-align: center;"><b>木蘭花慢</b></p><p style="text-align: center;">[宋]辛棄疾</p> <b>中秋飲酒將旦,客謂:前人詩(shī)詞,有賦待月,無(wú)送月者。因用《天問(wèn)》</b><b style="color: inherit;">體賦</b>①<b style="color: inherit;">。</b></h3><h3><p></p><p><br></p><p></p><div style="text-align: center;">可憐今夕月,</div><div style="text-align: center;">向何處,</div><div style="text-align: center;">去悠悠?</div><div style="text-align: center;">是別有③人間,</div><div style="text-align: center;">那邊才見(jiàn),</div><div style="text-align: center;">光影東頭④?</div><div style="text-align: center;">是天外<span style="color: inherit;">空汗漫</span><span style="color: inherit;">⑤</span><span style="color: inherit;">,</span></div><div style="text-align: center;">但長(zhǎng)風(fēng)浩浩送中秋?</div><div style="text-align: center;">飛鏡⑥無(wú)根誰(shuí)系?</div><div style="text-align: center;">姮娥⑦不嫁誰(shuí)留?</div><div style="text-align: center;"><br>謂經(jīng)海底問(wèn)無(wú)由,</div><div style="text-align: center;">恍惚使人愁。</div><div style="text-align: center;">怕萬(wàn)里長(zhǎng)鯨,</div><div style="text-align: center;">縱橫觸破,</div><div style="text-align: center;">玉殿瓊樓。</div><div style="text-align: center;">蝦?、喙士霸∷?lt;/div><div style="text-align: center;">問(wèn)云⑨何玉兔解沉???</div><div style="text-align: center;">若道都齊無(wú)恙,</div><div style="text-align: center;">云何漸漸如鉤?<br></div><br><br><b>【注釋】</b><br> ①天問(wèn):指《楚辭天問(wèn)》,屈原作。賦:寫(xiě)作。<br> ②可憐:可愛(ài)。今夕:今夜。<br> ③別有:另有。<br> ④光影東頭:月亮從東方升起。光影,指月亮。<br> ⑤空汗漫:空虛莫測(cè),廣大無(wú)際。汗漫,廣闊無(wú)邊。<br> ⑥飛鏡:喻月亮。<br> ⑦姮娥(héng é):即嫦娥。一作“嫦娥”。<br> ⑧蝦?。╤á ma):蟾蜍的俗稱。傳說(shuō)月宮中有蟾蜍。浴水:游泳。<br> ⑨云何:如何,為何。<br><br><b>【譯文】</b><br><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 中秋節(jié)喝酒一直喝到快要天亮,有賓客說(shuō),前人詠中秋節(jié)的詩(shī)詞有寫(xiě)等候月亮升現(xiàn)的,而沒(méi)有寫(xiě)送別月亮離去的。于是,我就用《天問(wèn)》體寫(xiě)了這首送月詞。</span></div><div style="text-align: center;"><span style="color: inherit;"><br></span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 可愛(ài)啊今夜的月亮嬌媚千般,</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 你向什么地方走去,</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 悠悠慢慢?</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 是不是天外還有一個(gè)人間,</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 那里的人剛剛看見(jiàn)月亮在東邊升起?</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 茫茫的宇宙空闊無(wú)沿,</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 是浩浩長(zhǎng)風(fēng)將中秋明月吹遠(yuǎn)?</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 是誰(shuí)用繩索系住明月在天上高懸?</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 是誰(shuí)留住了嫦娥不讓她嫁到人間?</span><br></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"><br></span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 據(jù)說(shuō)月亮是經(jīng)海底運(yùn)轉(zhuǎn),</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 這其中的奧秘?zé)o處尋探,</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 只能讓人捉摸不透而心中愁煩。</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 又怕那長(zhǎng)鯨在海中橫沖直撞,</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 撞壞了華美的月中宮殿。</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 蛤蟆本來(lái)就熟悉水性,</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 為什么玉兔也能在海中游潛?</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 假如說(shuō)這一切都很平安,</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: inherit;"> 為什么圓月會(huì)漸漸變得像鉤一樣彎?</span></div><p></p></h3>